Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja | Republika Srbija

Ћир

Obrazovanje na daljinu na hrvatskom jeziku
Obrazovanje na daljinu na hrvatskom jeziku

Obrazovanje na daljinu na jezicima nacionalnih manjina

Vlada Republike Srbije donijela je odluku da se, uslijed trenutne epidemiološke situacije u zemlji, privremeno obustavi izravni nastavni rad u svim osnovnim i srednjim školama

Privremena obustava nastave u školama ne znači i obustavu obrazovno-odgojnog rada s učenicima

Ministarstvo prosvjete, znanosti i tehnološkog razvoja, poštujući Milenijski razvojni cilj 4: Kvalitetno obrazovanje: Postizanje inkluzivnog i kvalitetnog obrazovanja sve djece, potvrđuje uvjerenje da je školovanje najmoćnije i dokazano sredstvo održivog razvoja.

Zato je, u cilju ostvarivanja prava svih učenika na obrazovanje, u Ministarstvu prosvjete, znanosti i tehnološkog razvoja pripremljen operativni plan za nastavak rada škola u otežanim uvjetima. Ovaj plan uvažava velik broj različitih programa nastave i učenja u svim razredima osnovne i srednje škole, te ima fokus na organiziranom učenju na daljinu koje doprinosi realizaciji programskih sadržaja općeobrazovnih predmeta i stručnih predmeta s najvećim fondom sati. Ministarstvo predviđa i podupire realizaciju obrazovno-odgojnih aktivnosti kroz različite kanale i oblike komunikacije:

  • emitiranjem posebno pripremljenih i prilagođenih nastavnih sadržaja koji proizlaze iz programa nastave i učenja za određeni razred i predmet za učenike osnovnih škola na srpskom jeziku na trećem programu RTS-a;
  • uspostavom repozitorija obrazovnih video-sadržaja za učenike srednjih škola na platformi RTS Planeta, gdje se mogu naknadno i više puta pregledati, istog ili narednih dana. Također, napominjemo da operateri neće naplaćivati protok i prijenos podataka za navedene obrazovne sadržaje;
  • uspostavom nacionalne platforme za on-line učenje Moja škola;
  • stavljanjem na raspolaganje seta alata za on-line komunikaciju učenika i nastavnika;
  • stvaranjem uvjeta za digitalnu solidarnost – dijeljenje autorskih nastavnih materijala među praktičarima.
  • U suradnji s RT Vojvodina, kao i lokalnim i manjinskim medijima, od ponedjeljka, 23. ožujka 2020., počelo je snimanje i emitiranje satova materinskog jezika, na svih 8 manjinskih jezika na kojima se cjelokupna nastava izvodi (albanskom, bosanskom, bugarskom, hrvatskom, mađarskom, rumunjskom, rusinskom i slovačkom jeziku). Raspored emitiranja satova na jezicima nacionalnih manjina moći ćete pratiti na ovoj poveznici: https://rasporednastave.gov.rs/obrazovanje-manjine.php

Ovi načini rada, TV i elektronička komunikacija, kao i platforme za učenje, dostupni su svim učenicima koji se obrazuju na srpskom jeziku ili jeziku nacionalne manjine, a Ministarstvo pruža potporu učenicima, nastavnicima i roditeljima i doprinosi prevladavanju trenutne epidemiološki krizne situacije, omogućavajući učenicima nastavak obrazovanja. Na bannerima i u TV prilozima učenike očekuju pravodobne informacije o rasporedu emitiranja obrazovnih sadržaja i o drugim relevantnim inicijativama koje doprinose ostvarivanju predviđenih ishoda nastave i učenja.

Molimo sve nastavnike koji predaju na jezicima manjina da pruže posebnu potporu učenicima u izvanrednim okolnostima i nastavu na svom materinskom jeziku upotpune dodatnim materijalima i on-line sadržajima za učenike. Budući da se ne pripremaju sadržaji za obvezni predmet Srpski kao nematerinski jezik, nastavnici tog predmeta mogu predložiti emisije satova koje su emitirane na srpskom jeziku.



 

2020. Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja